|
|
"Гитаговинда" Джаядева
|
Гитаговинда - объёмная поэма на санскрите, написанная в XII веке вайшнавским поэтом Джаядевой из Пури, штат Орисса. Описывает взаимоотношения между божеством Кришной и представителями простого индийского народа.
|
|
ОПИСАНИЕ
|
|
Лирическая поэма Джаядевы "Гитаговинда" (конец XII в.) посвящена сценам из жизни Кришны (одно из воплощений бога Вишну) и считается не только одним из наиболее значительных поэтических памятников, но и важным звеном в многовековой истории вишнуизма. |
|
О КНИГЕ |
Первый перевод Гитаговинды на английский язык сделал и опубликовал Уильям Джонс в 1792 году. В этом издании указывалось, что текст происходил из региона Калинга (древнее название Ориссы). С тех пор Гитаговинда была переведена на множество языков мира, и считается одним из самых лучших примеров санскритской поэзии. Гитаговинда разделена на 10 глав; каждая из глав в свою очередь разделена на 24 части, называемые «прабандхи», в каждой «прабандхе» содержатся организованные по восемь «аштапади» куплеты.
Гитаговинда сыграла ключевую роль в преобразовании и возрождении религии вайшнавизма, который пришёл в упадок из-за внутренних разногласий различных брахманических традиций, а также пострадал от влияния ислама и многочисленных исламских вторжений в Индию. Главный герой Гитаговинды - Кришна, изображённый как мальчик-пастушок. Такое простое и личностное представление божества помогло быстрому восстановлению и распространению вайшнавизма среди индийского населения. Гитаговинда превознесла такие ценности, как любовь, преданность и смирение, которые стали инструментами в преодолении конфликтов и в духовном служении, и в единении личности человека и божества.
Перевод с санскрита, вступительная статья, комментарий и приложения А.Я.Сыркина.
|
Первый перевод Гитаговинды на английский язык сделал и опубликовал Уильям Джонс в 1792 году. В этом издании указывалось, что текст происходил из региона Калинга (древнее название Ориссы). С тех пор Гитаговинда была переведена на множество языков мира, и считается одним из самых лучших примеров санскритской поэзии. Гитаговинда разделена на 10 глав; каждая из глав в свою очередь разделена на 24 части, называемые «прабандхи», в каждой «прабандхе» содержатся организованные по восемь «аштапади» куплеты.
Гитаговинда сыграла ключевую роль в преобразовании и возрождении религии вайшнавизма, который пришёл в упадок из-за внутренних разногласий различных брахманических традиций, а также пострадал от влияния ислама и многочисленных исламских вторжений в Индию. Главный герой Гитаговинды - Кришна, изображённый как мальчик-пастушок. Такое простое и личностное представление божества помогло быстрому восстановлению и распространению вайшнавизма среди индийского населения. Гитаговинда превознесла такие ценности, как любовь, преданность и смирение, которые стали инструментами в преодолении конфликтов и в духовном служении, и в единении личности человека и божества.
Перевод с санскрита, вступительная статья, комментарий и приложения А.Я.Сыркина.
|
|
|